时间:2023-11-27 22:24:36来源:
试断句并理解回答:
岂曰无衣,与子同袍。
这句话的意思就是:
怎么能说没有衣服穿,我愿意和你共穿一件袍子。
表达患难与共的承诺。
“岂”的意思是:
怎么、难道。
“子”是第二人称敬词,意思是:
你。
意思是:
谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。
出自:
先秦·佚名《秦风·无衣》
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行!
意思是:
谁说我们没衣穿?与你同穿那战袍。
出自《国风·秦风·无衣》,原文为:
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行
原文
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇。
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作。
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行。
翻译
怎能说没有衣裳?我愿和你披同样的战袍。
国君要出兵作战,且修整我们的戈与矛。
我们面对的是共同的敌人!
怎能说没有衣裳?我愿和你穿同样的汗衣。
国君让我们出兵作战,且修整我们的矛与戟。
我愿与你一同战斗!