时间:2023-11-23 21:48:18来源:
情以何堪其实是“情何以堪”的错误说法,真正的成是情何以堪,并没有一个成语叫情以何堪。
说起来还是历史原因,以前的老百姓受教育程度普遍不高,对于古诗词当中的内容,略知一二,口口相传,却并不知道成语的真正意义上的含义。
意思:
感情又怎么能承受这种打击呢?在不同的语境解释略有不同。
情,普通话读音qíng。
“情”的基本含义为外界事物所引起的喜、怒、爱、憎、哀、惧等心理状态,如情绪;引申含义为专指男女相爱的心理状态及有关的事物,如爱情。
在现代汉语使用中,“情”字多用作名词实情,情况,如内情(内部情况)。
1、情以何堪是一个汉语词语,意思是人的感情怎么能承受得这种打击。
2、出自《西厢记》:
花易谢,雾易失,梦易逝,云易散。
物尤如此,情何以堪?
3、“情以何堪”这个词是少数底层老百姓缺乏文化的情况下对古文的谬读。
正确的说法应该是“情何以堪”。
1、含义不同。
情以何堪:
用什么来承受感情上的打击,情何以堪:
感情又怎么能承受这种打击呢,看似都是问句,但情以何堪有提问的意思,情何以堪只是抒发一种感慨。
2、句式不同。
情何以堪:
疑问句中,疑问代词作宾语时前置。
“何以”中“何”就是疑问代词,所以前置了。
情以何堪:
是情何以堪非倒装的句式。
有区别不?
情何以堪”出自《世说新语》,原文为“昔年种柳,依依汉南。
今看摇落,凄怆江潭。
树犹如此,人何以堪。
”何以:
宾语前置,即“以何”。
所以说,“情以何堪”也是对的。